(English version underneath)
Comment travailler démocratiquement dans nos classes ? Groupe de partage-vidéo et de recherche coopérative.
Cet atelier saisit le thème de la RIDEF sur ces points:
Comment travailler démocratiquement dans nos classes ? Comment éduquer nos enfants à la citoyenneté ? Démocratie participative, qu’est-ce que cela signifie pour mathématiques / apprentissage de langues / les arts et l’expression/étude du milieu… ? Comment la pédagogie Freinet se déroule concrètement dans les diverses sujets / activités dans nos écoles ?
Méthodologie :
Les participants de cet atelier long sont demandés d’apporter des fragments vidéo de leur classe, de leur école. On va travailler avec les vidéos, c’est donc nécessaire de venir avec vos films !
Il s’ agit de 2 types de vidéo :
Type 1 : au moins une vidéo que tu veux et tu peux donner (sur usb / sur le web) aux autres participants. Dans le fragment vidéo tu nous montre quelque chose de ta pratique de classe qui fonctionne bien, dont tu est content, ce que tu veux partager pour apprendre ensemble.
Type 2 : au moins une vidéo que tu n’es pas obligé à donner, mais seulement montrer pendant l’ atelier. Dans ce fragment tu nous propose une question ; un problème ; quelque chose qui ne marche pas très bien pour le moment. On va chercher des solutions ensemble.
N’oubliez pas d’apporter un clé USB avec assez d’ espace libre ou un ordinateur pour pouvoir copier tous les vidéos de type 1 des participants qui sont intéressants pour utiliser dans votre propre mouvement Freinet, dans vos écoles…
Remarque sur les fragments video :
- mets tes fragments déjà dans un clé USB pour une déroulement facile vis-à-vis la projection et le partage entre participants
- langue, format et durée des fragments : libre
- thème des fragments : tout ce qui concerne notre pratique dans une classe / école Freinet
Contenu :
Nous allons travailler comme groupe de partage et recherche coopératif. Tous les participants apportent une partie de notre contenu, à la recherche de nos questions sur la concrétisation du thème de ce Ridef.
Essayez de répondre quelques questions ci-dessous avec tes vidéos:
La coopération signifie quoi dans ta classe?
La démocratie existe-t-elle dans ton école ? Dans ta classe ?
Participation: qui? comment?
Comment tu fais le quoi de neuf? Le temps de travail individuel ? L’organisation de travail et le planning ? Les textes libres ? Le sport? L’apprentissage de langues? L’art et l’expression? La recherche mathématiques? Exploration de monde?
Planning
Nous commençons notre atelier à inventariser nos sources ; c’est à dire : qui sont les participants et qu’est – ce qu’ils ont apportés ? Nous organiserons nos questions de recherche, comme nous le faisons aussi dans nos classes. Nous faisons le planning ensemble, selon les besoins et les envies du groupe. On partage le travail. Nous installerons un conseil de classe pour régler la vie de notre groupe de recherche. Chaque jour existera des moments de travail et des conseils de classe, des quoi de neuf, des moments de présentation et de partage…
Langue
Français et anglais. Nous parlons en français et nous traduisons tout en anglais. Si tu ne comprends pas le français ni l’anglais, c’est nécessaire que tu viens avec quelqu'un qui comprend le français ou l’ anglais afin qu’il/elle peut traduire pour toi.
How to work democratically in our classrooms? Video-sharing cooperative research group.
This workshop captures the theme of the RIDEF on these points:
How to work democratically in our classrooms? How to educate our children to citizenship? How does participatory democracy reflect on mathematics / language learning / arts and expression /exploration ...? How does Freinet pedagogy take place concretely in the various subjects / activities in our schools?
Methodology
Participants of this long workshop are requested to bring video fragments of their class, their school. We will work with these videos, so it's necessary that you bring your video material!
There are two kinds of video:
Type 1: you should bring at least one video fragment that you want and can give (usb / web) to other partipants. In the video clip you show us something from your classroom practice that works well, that you are happy with, that you want to share in order to learn from it together.
Type 2: you should bring at least one video fragment that you are not obliged to give away, but that you only show during the workshop. In this fragment you present a question; a problem ; something that does not work very well at the moment. We will seek solutions together.
Remember to bring a USB flash drive with enough free space or a computer, to copy all type 1 videos of other participants that are interesting to use in your own Freinet movement or in your school.
Note about video fragments:
- Put your video fragments on a USB key to facilitate its projection and sharing among participants
- Language, format and length of fragments: free
- Fragments theme: anything related to our practice in a Freinet class / school
Contents:
We will work as a sharing and cooperative research group. All participants bring some of our content, in search of our questions about the realization of the theme of the RIDEF.
Try to answer some questions below with your videos:
What does cooperation mean in your class?
Does democracy exist in your school? In your class?
Participation: who? how?
How do you perform the morning circle? Individual work time? The organization of work and planning? Free texts? Sports? Learning languages? Art and expression? Maths investigation? Exploring the world?
Schedule
We start our workshop with inventorizing our sources; that is to say who the participants are and what - what has everybody brought along? We will organize our research questions, like we also do in our classrooms. We set the schedule, according to the needs and desires of the group. We divide the tasks. We install a class council to structure our research group. Each day there will be work times and class councils, a morning circle, presentation and sharing moments ...
Language
French and English. We speak French and we translate everything to English. If you do not understand French or English, it's necessary that you come with someone who can translate for you from French or English.